「音声ガイド」をONにして
英語音声で見慣れた映画をみることも
リスニングの勉強になります。
そんなシステムがあることは
アマプラで海外ドラマを観ていた時に
たまたま気がつきました。
「音声ガイド」とは目で映像を認識していなくても
動画作品を楽しめる機能です。
だから場面が変わる度に
「状況説明」が
英語(英語音声でしか確認していませんが日本語音声で観ていれば日本語で音声ガイドが入るのかもしれません)で入ってきます。
もちろんシナリオ通りの「出演者たちの会話」もきこえてきます。
特に音声ガイドをオンにする試聴方法は
「ながら勉強」にもってこいです!!
理由はただ映画やドラマを英語で流しているだけだと
映像だけが流れているシーンでは
会話が全くなされていないので
無音声の時間が増えるからです。
なんとなく「時間の無駄」を感じてしまいます。
英語だけでなくどの言語も同じですが筋肉と同じで
ほんの少し勉強や筋トレを休むと
すぐに能力が劣ってしまいます。
英語を忘れていくのが怖いので
お料理をしながらとか
好きでないことをしていたり無駄に感じる時間には
英語をきいています。
ブラジル語も然り⭐︎
お料理なんて誰かに作ってもらいたい。
下手だから特にそう感じます。今は。また将来、そんな感覚も変わっているのかもしれませんが。。。。
やっぱり外食が好き♪
22:04
おやすみなさい♪
余談:今日はお気に入りの本たちにカバーをかけました。
文房具屋さんで大人買い♪
朝:今日も起床30分以内にタンパク質を!
しっかりと深い呼吸で貴重な1日を始める!
